국가별 사이트 바로가기

회원로그인

커플닷넷 게시물 내용보기

게시판 운영원칙불량회원 운영정책에 따라 문제 있는 글은 사전경고 없이 삭제될 수 있습니다.  [불량회원 신고]

good guy[9]
by 왜 그러삼. (대한민국/여)  2011-02-06 12:31 공감(1) 반대(0)
based on private experience??? --> personal experience 이겠지요. 다는 댓글 하나하나 정말 짜증나.

커플닷넷 게시물 댓글보기

ㅋㅋ  2011-02-06 12:34:18
공감
(0)
반대
(0)
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
you  2011-02-06 12:34:50
공감
(0)
반대
(0)
must be joking.
good guy  2011-02-06 13:05:27
공감
(0)
반대
(0)
private 이라고 쓰면 안되나요 ? 쩝...사적인(개인적인) 경험 이라고 할 때 private experience 라고 하면 되는 거 아닌가 ? 영어 잘하시는 님들...답좀 해 주삼...
good guy 님께  2011-02-06 13:07:25
공감
(1)
반대
(0)
댓글다시는글중, 간혹 공격적이고 비판적일때가 있으세요. 글쓴이의 심정도 헤아려 주세요
good guy  2011-02-06 13:10:35
공감
(0)
반대
(0)
아 그런가요..죄송함다...전 착한 사람인데 그래 보였다면 죄송하네요 ~~ 저도 모르게 제 맘도 척박해졌나봐요 .. 끙 ~
왜 못하는 영어를 굳이  2011-02-06 13:18:43
공감
(0)
반대
(0)
가만이 있으면 중간이나 가지. 글 쓴이 말이 맞아요.
좀 더 정확히 하자면  2011-02-06 13:22:56
공감
(0)
반대
(0)
Based on my experience. 이제 영어좀 제발 그만.
good guy  2011-02-06 13:33:32
공감
(0)
반대
(0)
private 이라고 쓰면 왜(???) 안되나요 ??? 궁금 궁금...
^^  2011-02-06 14:41:13
공감
(0)
반대
(0)
"모자를 입다"가 왜 안 돼요? "입다"는 "몸에 의류를 착용하다"라는 의미니까 상관없지 않아요?
왜 꼭 "모자를 쓴다"라고 해야되죠? - 한글을 배우고 있는 영어 원어민의 질문
이전다음

커플닷넷 게시물 댓글쓰기

작성자 닉네임 ★ 댓글을 작성하시려면 로그인해 주세요.
▶ 댓글은 500자(1000Byte)이하로 작성가능합니다. 0 Bytes   등록
이전글
이전글[Prev] :